Emile et Une Nuit (Emile and a Night) scarf 90

Published Categorized as Hermès Silk Scarves & Accessories Collection
H004162S 11
H004162S 11

作品背後的靈感故事

夜幕降臨福寶大道。Émile Hermès 的辦公室門一關,成群結隊的動物忽然從沉睡中甦醒,在彩色燈籠的照耀下變幻出神奇魔法。要看書、喝杯茶,還是堆疊紙牌屋呢? 長頸鹿試戴寵犬項圈,狗兒戴上帽子,鴕鳥則拿起手提包。鸚鵡披上絲巾,鹿在畫面中央閱讀。天空滿佈羽毛和花朵,整晚上演一場壯觀的煙火表演,洋溢歡樂色彩。

The story behind

Night falls on rue du Faubourg Saint-Honoré. As if by magic, as soon as the door to Émile Hermès’ office is closed, the sleeping animals come to life in a frenzied procession, illuminated by the glow of colorful lanterns. A book, some tea or a house of cards? The giraffe prefers to try out dog collars, the dog a hat and the ostrich a handbag. The parrot is draped in a scarf, while the deer reads in the center. All through the night, under a sky of feathers and flowers, it’s a spectacular firework display of joy and color.

Designed by Virginie Jamin

Leave a Reply