Elle March 2013: Victoria Beckham Interview

Victoria Beckham Spring Summer 2013
Victoria Beckham: ‘I don’t have to work, I need to work’

從 Spice Girl 轉身成為時裝設計師,Victoria Beckham 說是她時裝品牌的成功並不是因為她的名氣,是因為她良好工作操守。作為可能是世界上最有名的夫婦的其中一半,很難不聯想到這是導致 Victoria Beckham 成功當上時裝設計師的主要原因。當你以為她的雄厚的資本與又或是裝界的朋友在此擔任很重要的角色?其實不。Victoria 說,這些一切都來自她對工作的熱誠和專業,並不是她因為她的人際網絡。她在三月號英國版的 Elle 說:「”I don’t have to work, I need to work,”;所有時裝設計師都不是因為天賦,是因為努力。我從來都沒有得到任何東西,但我熱愛我的工作;我先生對工作也有種讓人難以相信的熱情。我希望我的子女都會有這種良好的職業道德。我一直都相信,如果你願意努力,沒有什麼目標你是不能達到的。」

雖然她的同名品牌已經迅速成為一個超級品牌,但她擦覺這盤生意似乎不易找到適合的人來分擔;也說明了她準備一個人接管所有微細部分。「我不願意將它交到別人手裡,我試圖親力親為地去做更多,但我明白這樣很困難。」她說。

就是這樣,整個 Beckham 家族都從 Los Angeles 搬回英國,為的就是可以讓 Victoria 更加接近她品牌的總部,倫敦西南面的 Battersea。這將會是世紀最有名夫婦的最新一章,Beckham 說他們一家都對 2013 充滿期待。或者,也就是說,他們十歲的兒子 Romeo Beckham 為 Burberry 代言的事正在醞釀更新的驚喜。

三十八歲的 Victoria 說她終於在時裝界找到一個屬於她的地方。對於那個時候曾征服世界的女子組合,她會這樣說:「那個時候跟 Spice Girls 站到舞台上,人們看的是另外四個,而不是我」。及後牽著 Beckham 手臂,成為了他的女友或妻子也沒有將她感覺安定下來。「當我跟 Beckham 出門的時候,他們舉機拍攝,拍的只不過是他。」

或者雖然有人不認同,但似乎她的同名品牌已經讓她找到了自己人生的道路去去向。

Victoria Beckham: ‘I don’t have to work, I need to work’ – Elle UK March 2013

By Sophia CH.

修讀藝術史、文學研究。喜歡 A 小調卻是個 C 大調女生。 沒事無聊看江戶川亂步,喜歡 Marguerite Duras 和 Charles Baudelaire;太陽下山了,就自顧自地躲在春風沉醉的晚上。

Leave a Reply