羅蘭巴特《戀人絮語》拍成電影10月公映,改名《讓陽光照進來》

《戀人絮語》一直被奉到天,視為愛情的神聖經典;當中情人間對話的絮語,千絲萬縷地拿到檯上去給大眾觀摩。我更每次都聯想到讀 Roland Barthes 之前先認識的 Alain de Botton,當年初讀《戀人絮語》總是叫我日日夜夜無時無刻勾起那本《Essays in Love》。

「眼淚的存在是為了證明悲傷不是一場幻覺」,羅蘭巴特在《戀人絮語》裡面這樣說過。林夕除了曾經引用這一句,更寫了這種說明:

讓我證明了失戀的真實,對聽眾又有沒有幫助,如果發洩真有療效,我更希望將來可以將功補過,在每首傷感的情歌昇華出快樂的力量。這是4月1日後我最大的啟悟。

物件會消失,事件卻永存。特別是音樂,特別是歌詞,母帶完成,發片之後,要修改已來不及。我會警惕自己,往後無論如何匆忙,都不可以寫下讓自己事後後悔的歌詞。因為生命無常,音樂的生命卻無限。我們永遠不知道什麼時候流動中的片段成為定格,只能重溫,不容再造。

Claire Denis 的法式壓抑同志電影《Beau Travail》(軍中禁戀) 已經是將近二十年前的事,現於 71 歲之齡的她起用最高薪的 Juliette Binoche 扮演 50 餘歲的失婚母親來演《戀人絮語》改篇而成的《讓陽光照進來》,並剛在 70th Cannes Film Festival (05/18) 進行首映,預計十月公映。

「我一生中遇到過成千上萬個身體,並對其中的數百個產生慾望;但我真正愛上的只有一個。」

「這真是一個奇特的謎,我百思不特其解:為什麼我受慕這一個?為什麼我苦苦地思念他?」

Leave a Reply